夏季的5、6月份是一年一度吃小龍蝦的季節,對於大天朝的吃貨們來説,小龍蝦絕對是食物榜單的前五名,肥美多汁的肉質,各種口味的小龍蝦,在中國,小龍蝦都能做出花來了,不過呢,有一些愛好學習的人,吃着小龍蝦就會想到,這小龍蝦要是用英文怎麼説呢?
一、小龍蝦英文怎麼説
l lobster
説到“龍蝦”的英語很多人立馬想到了lobster, 所以小龍蝦就應該是small lobster。蝦有很多種,lobster是長上面那個樣子的,乍一看有點像, 但仔細看它比小龍蝦個頭更大。我們來看看free dictionary對lobster的解釋。
關鍵詞marine:海產的
所以lobster是海產的,而我們吃的小龍蝦都是來自淡水,所以lobster不是我們要找的小龍蝦。
mp
shrimp也是蝦,但是經常出現就酒席裏的基圍蝦.
(Animals)anyofvariouschieflymarinedecapodcrustaceansofthegenusCrangonandrelatedgenera,havingaslenderflattenedbodywithalongtailandasinglepairofpincers
fish /crayfish
在google過程中發現頁面有相關的詞crayfish, 於是搜圖片發現跟我們要找的小龍蝦形象是吻合的, 再在free dictionary裏查詞義。
AnyofvariousfreshwatercrustaceansofthefamiliesAstacidaeandCambaridaeoftheNorthernHemisphereandthefamilyParastacidaeoftheSouthernHemisphere,calledmudbug;alsocalledregionallycrawdad.
兜兜轉轉終於找到我們要找的“小龍蝦”啦,
crawfish:['krɔfɪʃ]
crayfish:['kre'fɪʃ]
兩種寫法都可以。
複數形式:crawfishes,crayfishes
但兩詞略有區別:crayfish更加官方,標準, 但crawfish更通俗,使用也更多, 菜單上也更多用crawfish。
4.美味小龍蝦
香辣小龍蝦:spicy crawfish
蒜蓉小龍蝦:garlic crawfish
清蒸下龍蝦:boiled crawfish
小龍蝦英文怎麼説,有兩種寫法,分別是crawfish和crayfish,差別是不大,只有第四個字母不同而已,當然啦,不同口味的小龍蝦的英文表達方式也是不一樣的,香辣的、麻辣的、蒜蓉的、清蒸的,這些口味的英文表達也是不一樣的,大家記住了嗎?